[English version below]
Presentación del libro “Cuando el amor no tenía nombre” con el autor, Jan J. Martí
Evento en castellano
Sobre el autor
Jan J. Martí (Ceutí, Región de Murcia, 1972) ha lanzado su primera obra en papel tras casi dos décadas escribiendo en internet. Es dinamizador cultural, experto en arte, mitómano, amante de su tierra y profundamente comprometido con la causa de las personas. Sin más. Su libro ha sido presentado en Murcia, Cartagena, Madrid, Gijón, Barcelona y Zaragoza con una cálida acogida.
Lee las reseñas en El Periódico de Catalunya y diario La Verdad de Murcia.
Sobre el libro
¿Cómo era el amor entre hombres hace cien años? ¿Tenían conciencia esos hombres de que existía el amor homosexual? ¿Sabían cómo llamarlo? ¿Eran felices? ¿Conscientes? ¿Merecía la pena arriesgarse si suponía jugarse la vida?
“Cuando el amor…” es un conjunto de relatos de países y ciudades distintas, de distintas décadas y diferentes entornos sociales, económicos y culturales. Un mosaico que acerca a los lectores a un mundo que ya no existe pero probablemente existió.
“Porque el amor hay que vivirlo desde el sentimiento más profundo, aunque el amor no tenga nombre” – La Prohibida
Thursday 20 June
Presentation of the book “Cuando el amor no tenía nombre” (‘When Love Had No Name’) with the author, Jan J. Martí
Event in Spanish
About the author
Jan J. Martí (Ceutí, Region of Murcia, Spain, 1972) has launched his first literary piece on paper after nearly twenty years of producing texts in the Internet. He is an organizer of cultural activities, art expert, mythomaniac, lover of his region and deeply committed with the cause of people. Human beings without adjectives. His book has had a warm reception in the presentations hold in Spain in Madrid, Barcelona, Murcia, Cartagena, Zaragoza and Gijón.
Read the press releases of El Periódico de Catalunya from Barcelona and La Verdad from Murcia.
About the book
What did love between men look like a hundred years ago? Where this men aware of the existence of homosexual love? Did they know how to call it? Were they happy? Were they conscious? Was it worth to face the risk if this risk involved their own lives?
“Cuando el amor…” is a patchwork of tales from different cities and countries, in different decades and various social, economic and cultural environments. A mosaic that brings the reader to a world that does not exist anymore, but which has probably existed.
“Love has to be lived from the deepest feelings, even if that love has no name” – La Prohibida